らはいむ

キチのソト

キチガイって、
2ちゃん風表記で、既知外、基地外と書くそうな。

なかなか言い得て妙だなあ。2ちゃん語、おもしろいなあ。

「アウト オブ 問題」「アウト オブ 眼中」(昔、ちょっと流行った表現だよね)に倣って
無理やり英訳したら、
out of the known?out of the base、out of the foundation?苦しいな。
off-baseは使うのかな?いい表現があったら教えてください。


「未知」の存在や、自分を支える根幹となる「基地」の外に存在するものを
キチガイ!って、即座に、切り捨てることのできる感性って、
わたしにとっては、ちょっと「基地外」に感じます。

わたしの中にも、わたしの知らない「未知」の部分があって、
たまに「基地外」に感じるんですけどね。わたし自身に対しても。

そういったものとも、うまく向き合ってはみたいけれど、なかなか難しいんだな、これが。
[PR]



by ruthk | 2006-03-24 05:07 | ことば

わたしからわたしへの私信
by ruthk
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

検索

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

画像一覧